My Freemasonry | Freemason Information and Discussion Forum

Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Cajn you help with tranlating some Masonic terms?

Pootler

Registered User
Hi! I have what might seem like an unusual question. I'm translating a Dutch novel in which Freemasonry features prominently. It's very positive about Freemasonry. The Freemasons in Leiden where it is set even have it on the front page of their website: https://www.vrijmetselaars-leiden.nl/

I'm often stumped by how to translate certain terms from Dutch to English. Usually, careful online research reveals a suitable word or phrase. But I can't find an alternative for this one. Would you be kind enough to help me? it's really important to me that the language I use will seem right to any Freemasons who might read this book.

In Dutch, the lodge room or temple room is referred to as the 'werkplaats' or 'workplace'. Obviously, I've spent a lot of time trying to find a word that matches it in English, but I've not been able to come up with one. I'd assumed that it was specific to Dutch Freemasonry (as some of the texts used at meetings and in rituals are also very different) but the author has put this word into the mouth of an American Freemason at the Grand Lodge of Massachusetts. So now I'm wondering if there perhaps IS an equivalent in English. Would you perhaps know what it is? And if not, what would your preferred name for this room be?

Also, weirdly, I can't find a good, common name of the room where you might have a small bar serving alcohol and coffee. I'm sure lodges have different names for this, but what would you call it? Refreshment Lounge, like the name of one of the boards on this site?
 

Nimsaj

Registered User
I dont know about dutch english. I usually speak frenh.

The lodge is the "pave mosaic" and all the edifice by extension. The workplace seem the same in french"atelier" the place or the room where is the communication.

The place apart for agape, feception before or after the work call "salle humide" shall be humid room in english.

I hope that will help
 

Bloke

Premium Member
... In Dutch, the lodge room or temple room is referred to as the 'werkplaats' or 'workplace'. Obviously, I've spent a lot of time trying to find a word that matches it in English, but I've not been able to come up with one...?

So this is where they have their masonic meeting (not dinner) ? I would think Lodge Room would be the best translation ("quarry" might be another - but it is too esoteric and not widely used).
 

Pootler

Registered User
So this is where they have their masonic meeting (not dinner) ? I would think Lodge Room would be the best translation ("quarry" might be another - but it is too esoteric and not widely used).

Oh! Quarry! That might be suitable actually. Thanks. The idea is to give the flavour of the Dutch while making it recognisable to anyone familiar with Freemasonry in English. I might end up just going with 'workroom' or similar and adding that it's what the Dutch call it. But I wanted to make sure that there's really, truly not a phrase I've missed somehow that would be more suitable.
 

Roy_

Registered User
"Werkplaats" is a term often used to avoid the word "tempel", but the latter term is used often as well. It would translate to something like "working place", but I too doubt an English speaking person could make sense of that. Are there English synonyms for "temple" anyone?

As for "voorhof", it's not just the bar. It is actually the place where Masons gather before entering the "werkplaats", the place where the Master of Ceremonies calls the people present to "dress Masonically" (put on apron and gloves), where the order of entering the temple is formed, etc. The place before the temple so to say, perhaps "court" or "forecourt"?
Also it is the place where in most lodges "pieces of architecture" (lectures) are held which are not held in the temple, so without formal opening, closing, no suits, aprons, etc. This is mostly a continental European Masonic activity, but you can imagine that it is a room with a pedestal, tables or chairs, etc.
Incidentally, because many buildings don't have the room for an extra dining room, this "voorhof" also serves as dining room or (when there is no diner), the 'place of refreshment' mockingly called "the seventh grade" by many. There are buildings which have a separate bar.
 

Center

Registered User
Also it is the place where in most lodges "pieces of architecture" (lectures) are held which are not held in the temple, so without formal opening, closing, no suits, aprons, etc. This is mostly a continental European Masonic activity, but you can imagine that it is a room with a pedestal, tables or chairs, etc.
Comparitie? Maybe
 
Top